首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《吊万人冢》翻译及注释

唐代张蠙

兵罢淮边客路通,乱鸦来去噪寒空。

译文:战争平息,淮河边上客路再次畅通;乌鸦聒噪,飞来飞去对着寒冷的天空哀鸣。

注释:吊:凭吊。兵罢:指战争结束。噪:(乌鸦)鸣叫。

可怜白骨攒孤冢,尽为将军觅战功。

译文:可怜将士白骨,聚集成千形成孤坟;遥想当年,他们都曾为将军寻求立下战功。

注释:攒:聚集。觅战功:寻求立功。

张蠙简介

唐代·张蠙的简介

[约公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不详,约唐哀帝天复初前后在世。生而颖秀,幼能为诗登单于台,有“白日地中出,黄河天上来”名,由是知名。家贫累下第,留滞长安。乾宁二年,(公元895年)登进士第。唐懿宗咸通(860-874)年间,与许棠、张乔、郑谷等合称“咸通十哲”。授校书郎,调栎阳尉,迁犀浦令。五建建蜀国,拜膳部员外郎。后为金堂令。

...〔 ► 张蠙的诗(102篇)