首页汉语词典打落水狗打落水狗的意思
luòshuǐgǒu

打落水狗


拼音dǎ luò shuǐ gǒu
注音ㄉㄚˇ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄡˇ

成语解释 打落水狗

打落水狗

词语解释

打落水狗[ dǎ luò shuǐ gǒu ]

⒈  已经落水的狗也必须坚决打击。比喻要彻底打跨处于失败地位的凶恶敌人。也指不能放过已失势的坏人。“落水狗”。比喻受到重大打击的凶恶的坏人或敌人。

beat a drowning dog; (fig) completely crush a defeated enemy; beat the mad dog even through it is already in the water;

引证解释

⒈  比喻继续打击那些已经失败了的敌人,不使死灰复燃。

瞿秋白 《<鲁迅杂感选集>序言》:“鲁迅 的著名的‘打落水狗’真正是反自由主义,反妥协主义的宣言。”

国语辞典

打落水狗[ dǎ luò shuǐ gǒu ]

⒈  趁他人失败或危难时再加以打击。参见「落井下石」条。

英语lit. to beat a drowning dog (idiom)​, fig. to pulverize an (already defeated)​ enemy, to hit sb when he's down

分字解释


※ "打落水狗"的意思解释、打落水狗是什么意思由博闻圈汉语词典查词提供。

造句


1.其实,“打狗看主人”和“痛打落水狗”,本质上是“站队”的一种,在官言官的话,也许还当真无可厚非。

2.把握做人尺度:万事留有余地,不要太狂妄,得理也要饶人。做人留退路,不将赌注押在一个人身上见好就要收。不得罪小人,不暗箭伤人,不必“棒打落水狗”,凡事都要留一手。

3.把握做人尺度:万事留有余地,不要太狂妄,得理也要饶人。做人留退路,不将赌注押在一个人身上见好就要收。不得罪小人,不暗箭伤人,不必“棒打落水狗”,凡事都要留一手。

4.不要痛打落水狗:“打落水狗”是为了表明你的立场,但切不可做的过分,以免被人视作“落井下石”;况且人生何处不相逢,给别人留一条路,自己也就多一条路。

5.其实,“打狗看主人”和“痛打落水狗”,本质上是“站队”的一种,在官言官的话,也许还当真无可厚非。